Samhälle

2024-08-08
Skånska ord

Skånska ord och uttryck – omfattande lista

Skånska ord och uttryck utgör en fascinerande del av det svenska språket. Denna charmiga dialekt används dagligen av skåningar och är en viktig del av regionens identitet. Den kan dock ibland vara svår att förstå för den som inte är van, och just därför har vi skapat en omfattande lista med skånska ord och uttryck, och dess översättning till svenska.

Oavsett om du är skåning, eller bara nyfiken på dialekten, kommer denna lista att ge dig en inblick i det skånska språket och dess speciella uttryck.

Varför behövs en skånsk ordlista?

En skånska ordlista är en riktig räddare i nöden, särskilt för de som inte är vana vid den charmiga men ibland obegripliga skånska dialekten. Har du någonsin varit i Skåne och undrat om du egentligen rest till ett annat land? Med alla deras märkliga ord och uttryck kan det lätt kännas så!

En ordlista kan hjälpa dig att översätta skånskan till något som låter mer bekant. Så nästa gång någon säger ”rullebör” istället för skottkärra eller ”balle” och menar rumpa, kan du bara slå upp det i ordlistan och känna dig som en riktig skåning.

Skånska ord

Nu ska vi ta en titt på några vanliga skånska ord och deras översättningar till svenska. Denna lista hjälper dig att förstå och uppskatta de färgstarka uttrycken som gör skånskan så unik. Här kommer några exempel:

A! = utropsord, som uttrycker förundran, tvivelsmål, smärta eller glädje.

Aau = Ja!

Abbekat = advokat

Abekatt = härmapa

Aberunk = mycket dåligt

Aga eller ”Åga” = åka

Aletudor = träskor

Alika = kaja, en person med dåligt ölsinne

Alltihoppa = alltsammans

Arsleholm = Hässleholm

Asa = släpa

Aulannsvinn = frånlandsvind

Ausel = röven, arsel, idiot

Autostradan = motorväg

Backaloppa = barn från stadsdelen Backarna (Kirseberg) i Malmö. Backaungar = skitungar

Backarna = stadsdelen Kirseberg i Malmö

Badfitta = den som kommer sist upp ur vattnet vid badning är en ”badfitta”

Badkruka = fegis, någon som inte vågar hoppa i vattnet

Bagetter = efteråt

Bagvänd = fumlig, omständlig

Balle = skinkhalva, rumpa

Bang = rädd

Banga = dra sig ur, inte våga

Bein/bejn = ben

Betuttad = kär, förtjust i

Bia = biograf

Bier/Bir = öl

Bierhål = mun

Blaga = loska, uppkastning

Blannevann = groggvirke

Bloa = blöda

Blära = blåsa av alla sorter

Blänga = stirra

Blöd = mjuk, känslig

Bobbe = tölp, stropp

Bojsor/böjsor = byxor

Bonke/bunke = en hög, något som bunkats ihop

Bonkaknöll/bunkaknöll = gruppsex

Bonn = botten

Bonne = bonde

Boppe/boppar = bröst

Bor = bord

Bränne = ved

Brödrar = bröder

Bröte = skräp

Brövvla = skrodera, skryta

Bug = mage

Bugasprängd = proppmätt

Bull = skit, tråkigt, skitprat

Bulle = ”franska”, ”fralla”

Bullerfjös = en stor och klumpig människa eller djur

Bäla (i sig) = att dricka i stora klunkar

Bäng/Beng = dum, idiot, tokig, galen

Bängalo/bengalo = dum, idiot, tokig, galen

Bärga sej = lugna sig

Böla = gråta, lipa, klaga

Bösse = homosexuell, bög

Chokelad = choklad

Cocabonnar = glasögon med tjocka glas

Cykelen = cykeln

Dabba si = begå fel, göra bort sig

Darred = darrig

Dase = penis

Datta = dia

Datte = bröst

Dendarrade = den där

Di blåe = Malmö FF

Di gule = IFK Malmö

Di röe = Helsingborgs IF

Di vide = IFK Ystad

Ditta = detta

Ding = dum, efterbliven

Diskelase = disktrasa

Dofsing = fager, vacker, läcker, snygg

Dojja = sko

Dra en penna = dra en rövare, lura någon

Dratta = fumlig person

Drul = lat, slyngel

Drypare = gonorré, könssjukdom

Drös = samling, hög

Dyng raug = full, överförfriskad

Dålli = dålig, sjuk

Däcka = stupfull

Döba = rejäl regnskur

Dörrahullet = dörröppning

Eblagröd = äppelkräm

Eda = äta

Ederkopp = spindel

Elefantare = Elefantøl, en stark dansk öl från Carlsbergs bryggeri

Ente = inte

Etter = efter

Evvja = vidrig vätska

Farledd/farlitt = farligt

Fasslassbulle/Fastlagsbulle = semla

Fesen = mesig

Fesjonken = fisljummen

Fibbla = fumla

Fitt = fett, flott

Fitta = fumla, pilla med något så att det drar ut på tiden

Fjaset = det kvinnliga underlivet, (i vissa delar av Skåne betyder det röven eller huvudet)

Fjåne = idiot, tönt

Flabb = mun

Flabba = skratta, eller pratkvarn

Flad = flat

Flua = fluga

Främmad = gäster

Ful = fågel

Fyle = pöbel

Fydderna = fötterna

Fyllehund/fyllehung = alkoholist

Fårstånned = förståndet

Fälleben = krokben

Färi = färdig

Förtröden = avundsjuk

Förvidden/Förveden = nyfiken

Gaba = gapa, skrika

Gabekatta = högröstad kvinna

Gada = gata

Gadd = tand

Gaffla = tjata

Gapflabb = gapskratt

Gider = orka

Gille = fest, kalas

Gina = ta en genväg

Girra = cykel

Gita/gida = orka

Glatta = halka

Glojärn/glojarn = glasögon, brillor

Glosoppa = stirra, nyfiken

Glytt/glött = barn

Glyttig/glyttit = barnslig/barnsligt

Gnälleröv = gnällspik, kverulant

Gottit = godis

Graj/grajor = sak/saker

Grann = vacker

Grebba = flicka

Greda = gråta, lipa, grina

Grina = skratta. I rikssvenskan betyder detta direkt motsatsen, det vill säga gråta.

Grishals = fläskkarré

Grisatassar = grisfötter

Grebba = flicka

Grunna = fundera

Gräddbulle = kokosboll

Gröd = gröt

Grönfoer/Grönfor = grönsaker

Gustav = Gustav Adolfs Torg i centrala Malmö

Gån/Gåen = dumhuvud

Gökavär = perfekt väder för sex

Görka = gurka

Gött = gott, bra, utmärkt, toppen

Ha? = vad?

Ha forr? = Varför?

Hagallen = girig, pengarkåt

Halleda = herregud

Halvding = lite efterbliven

Hann = hinna, komma i tid

Hattaskrälle = damhatt

Haur = har

Hied = otålig, stirrig

Hidder = heter

Hilleben = krokben

Himm = hem

Himmalavad = hemlagad

Himmaluad = hemmagjord

Himmave = hemmavid

Himmali = hemlig

Hinkavis med vann = väldigt mycket regn, ösregn

Hipsamoppe = flakmoped

Hittepå = lögn, osanning

Ho/hoe/hue = huvud

Hubba = flytta

Hundan = attans

Hunn/hynn = hund

Hunnajävel = byracka

Hunnalort = hundskit

Hunt? = Hur?

Hutt = snaps

Hutta = kasta

Hyner = ta det lugnt, lata sig, slappna av

Hålla kväll = avsluta arbetet för dagen, gå hem

Håsebann = strumpeband

Hälla sig = lägga sig

Hällörad = frireligiös, en person som inte vet vilken religion den tillhör

Hänne = hän, någonstans

Härförleden = för en tid sedan

Hässlehulla = Hässleholm

Iheller = heller

Ihopparullad = hoprullad

Inbegad = ingrodd

Ingan = innan

Innebrännare = svullen och röd akne som inte går att klämma ut och som gör väldigt ont

Islöv = Eslöv

Itt = ett

Illbatting = envis omedgörligt barn eller person

Ivajj = iväg

Jidder = bråk, dispyt, problem, strul

Jiddra = bråka, slåss

Jonken = ljummen, avslagen

Jor = jord

Jorbär = jordgubbar

Jorpäror = potatis

Kadong = kondom

Kagehus = bageri, konditori

Kagesmed = kaksmet

Kagi/kagig = kaxig, självsäker

Kajbent = vänsterfotad

Kajhänd = vänsterhänt

Kamma daj = skärp dig

Kanon = jättebra, perfekt

Kartoffel = potatis

Kartofflagröd/kartoffelgröd = potatismos

Kasa = glida, åka kana

Kasebana = rutschkana

Kasedans = dansa till dansband

Ked = trött, less

Keff = tråkig, dåligt

Keppa = keps

Killa = kittla

Kinesapiss = te

Kips = kattunge

Kisse = katt

Kivling = Kiviksbo, boende eller invånare i Kivik

Kjelling/Källing = kattunge

Kjolle/kjolla = kiosk, gatukök

Klabb = dunga, dåligt arbete

Klinna = kleta, kladda

Klydda = omständlig, konstra, krånglig

Klydderöv = vara omständlig, krånglig person

Klyddigt = rörigt, besvärligt

Klägg = kräm, grädde, kladdigt

Klär = kläder

Klöka = kvälja

Knapermada = knäckebrödsmacka, hårt bröd

Knast = idiot, efterbliven

Knud = knut

Knölla = samlag

Kobira = mjölk

Kocka = Coca Cola

Kockumskran = stor näsa

Koga = koka

Kogekorv = smal korv, fläskkorv

Kokt = arg, ilsken, förbannad

Korvalua = korvkiosk

Koslick = hårtuss som inte vill lägga sig, hårvirvel

Kranavann = kranvatten

Kryllhårad = lockig, afro

Kråsig = stark

Kråsor = kraft, styrka

Krängd = avvisande, vresig

Kungaböle = slott

Kussimurran = det kvinnliga könsorganet

Kyd = kött

Kyddbulle = köttbulle

Kylling = kyckling

Kåddasten = testikel

Kållt/kollt = kallt

Köba = köpa, inhandla

Köbekaga = inhandlad bakverk

Köbetudor = silikonbröst

Köbetänner = löständer, konstgjorda tänder, tandprotes

Köppendanmark/tjöppendanmark = Köpenhamn

Lack = arg, sur, irriterad

Lad = lat

Laddad = full, dragen

Ladugårdskonjak = mjölk

Lammekyd = ung attraktiv kvinna

Lann/lannet = land/landet

Lase = trasa

Lassa = bajsa, skita

Le = elak

Lea = leda

Lealös = vinglig

Lega = leka

Li = gilla, stå ut med, tåla

Lide = lite

Liden = liten

Lillejulafton = 23 december

Limmenad = lemonad, saft

Lissen = ledsen

Litt = lite

Lommeduk = näsduk

Lommelur = mobiltelefon

Lommemaud = medhavd mat

Lommemög = ludd och skröfs som samlas längst ner i fickan

Loppebett = loppbett

Lovor = pengar

Lubba = springa

Luda = skjul

Luktegott = parfym

Lun/lyn = behaglig, lugn, skön

Lunn = Lund

Lusing = örfil, lavett

Lynt = roligt

Läbbig/Läbbit = läskig

Lässa = kasta hårt, lasta upp, skyffla

Löjnhals = lögnhals

Mad = mat, smörgås

Madaro = matro, lugn och ro när man äter

Malle = stake, självsäker

Malme = Malmö, huvudstad

Mojan = morsan, mor

Modvind = motvind

Morryder = morötter

Mudder = bråk

Mulad ost = mögelost

Möed/möe/mö = mycket

Mög = skit, skräp, elände

Möga = bajsa, fisa, fjärta

Möget = skiten

Mögig = skitig, smutsig

Mögtocke = skitstövel

Mölla = kvarn, väderkvarn

Nabo = granne

Nacka = hugga av

Najsa = näsa

Nalla = plocka, sno

Nanna = sova, vila

Nattamad = måltid på småtimmarna

Nattasark = nattlinne, pyjamas

Nellad = ivrig, sugen på

Nim/nem = lugn, behaglig

Nimt = lätt, smidigt

Nock = nog, tillräckligt

Nylle = ansikte

Nånna = några

Näbbgädda = horngädda

Nälla = brännässla

Nällad = otålig, ivrig

Nödder = nötter

Nötta = huvudet

Nöttan = idiot

Or = ord

Ottemad = måltid tidigt på morgonen

Ovardit = skamligt, ovärdigt, inte god nog

Packad = full, berusad

Pannejärn = stekpanna

Pantad = idiot, dum i huvudet

Pantoffelstycke = potatisland

Pantofflagröd = potatismos

Pattaglytt = person som beter sig som ett barn

Patte = kvinnobröst

Pedalhångel = tåflörta

Pela = peta, pilla

Pibesill = lipsill, en som klagar på allt

Pipparkaga = pepparkaka

Pirra = älska, samlag

Pisseblära = urinblåsa

Pissekur = offentlig pissoar

Pitt = penis

Pittögd = skelögd, vindögd

Pjallig/plalled = mesig, gnällig

Pjodd = gråsparv, liten fågel

Pjuck = skor (kallas även för dojja)

Pjätt = lek, leka tafatt

Plätta = pannkaka

Posse = plastkasse

Preg = sak, grej

Prega = trycka, knuffa, pressa

Pregepinne = pekpinne

Pryl = stryk

Pulla = onanera, masturbera (kvinna)

Putt = sur, stött

Putta = skjuta på, knuffa

Puttebräda = gungbräda

På örat = berusad

Påg = pojke, grabb, kille

Pågablära = pojkspoling, pojkvasker

Pågadrul = pojkspoling, pojkvasker

Pågasnöre = pojkspoling, pojkvasker

Pågatös = pojkaktig flicka

Päregröd = potatismos

Pärevann = brännvin, hembränt gjord på potatis

Pölsa = korv

Pömsig = trött, sömnig

Rabbemos = rotmos

Rabevann = läsk

Radda = lång rad

Raga = raka, skrapa

Ragevann = rakvatten, after-shave

Rajn = regn

Rajselajter = researrangör, ansvarig på gruppresa

Rama = skjutsa någon på cykel

Redi/redig = duktig, riktig, rejäl, ordentlig

Rig = rik

Rim = rem, skärp

Risgröd/risengröd = risgrynsgröt

Rista = skaka

Rullebör = skottkärra

Rugged = ruggigt, dåligt

Runn = rund

Running = cirkel

Rysta = skaka

Rälig = vidrig, äcklig

Ränneskit = diarré

Röga = röka

Rögad = rökt

Röv = rumpa, stjärt

Röva-rens = kaffe

Sa’r = säger

Saftovann = blandad saft (saft och vatten)

Sagla = dregla

Sajl = segel

Schatte = mes

Sel/sell/säl = själv

Sidda = sitta

Sill = strömming

Sillakärring = kvinnlig fiskhandlare

Sillamjölke = klen person

Siller = silverfiskar

Sjattig = tafatt, klumpig, opålitlig

Skallebank = huvudvärk

Sketen = eländig, usel

Sketslag = dåndimpen

Skid = skit, bajs

Skidhus = toalett

Skitt = skitig, smutsig, dålig

Skjudetöj = skjutvapen

Skoböjden = skogsbygden, mitt ute i ingenstans

Skrabba = äppel- eller päronskrutt

Skrillor = skridskor

Skrua = skruva

Skrälle = nedvärderande ord för någon som pratar och bestämmer för mycket

Skubba = skolka

Skröfs = skräp

Skyed = igenmulet

Skånelann = Skåne

Skånkor = fötter

Slabba = blöta ner

Slabbespann = skurhink

Slabbevär = regnväder

Sladdermaja = pratkäring

Slarv/slarver = odåga, drul

Slashas = slarvig

Slatt = slagit

Sleden = sliten, trött

Slöfs = slöfock, latmask

Slöfsor = mjuka tofflor av skinn eller plast

Slöfsan = smeknamn för en lat person

Skabbgalt = mycket otrevlig man

Skreg = skrek

Smygare = fis som inte låter, tyst fis

Smörmad = smörgås, macka

Snarkofag = säng

Snibling = snorkråka

Snidda = gena, genväg

Snorfana = näsduk

Snortocke = snorunge

Snudda = peta, beröra lätt

Snydelase = näsduk

Snöred = snorig, snuvig

Snörnos = snorunge

Solsicka = ringblomma

Sommarful = fjäril

Spann = hink

Spilla = spela

Spinkeved = småpinnar (för att få igång en brasa med)

Spiss = spets

Spissi = spetsig

Spralla = sprattla

Sprallevann = sprit, rusdryck

Sprocked = sprucket, spräckt

Spåga = sticka

Stabbo = en som bor i staden

Stein = sten

Stie = stege

Stolpaglas = spritglas, brännvinsglas

Stolpapäror = pommes frites

Streda = streta

Streg = streck

Stryga = stryka

Strygejärn = strykjärn

Ståled = stulet

Stövla = trampa, klampa

Subba = öknamn på en kvinna

Sulten/sylten = hungrig

Sutta = suga

Svia = svida

Svitt = svettig

Sypp = sup

Syppa = supa, dricka alkoholhaltiga drycker

Tajarna = tårna

Tallärk/tallerk = tallrik

Tann = tand

Tannalös = en som saknar tänder

Tannaverk = tandvärk

Tesas/tetas = retas

Timmavis = flera timmar

Titt = ofta

Tittor = ögon, glasögon

Tjabba = pratkvarn

Tjabberöv = jobbig, tjatig person

Tjabbigt = taskigt

Tji = nej, ingenting, inget, inte

Tjockhult = Stockholm

Tjodda = tjata

Tjyv = tjuv

Tjåligt = tråkigt

Tolle = bajskorv

Tosig = tokig, excentrisk, galen

Tossed = sinnessjuk

Traderöv = tråkig person

Trada = prata på i onödan

Tradig/tradit = tråkig, långtråkig

Tragga = tjata

Tramsebyxa = larva sig, barnslig

Trellehulla = Trelleborg

Tryne = ansikte, mun

Träbonnar/trätollor = träskor

Trähatt = idiot, trögtänkt, tjockskallig, mupp

Trö = trampa

Tudor = bröst

Tunnis = dumhuvud

Tvitta = tvätta

Tvaul = tvål

Tya = orka

Tärna = tårna

Tåbira = fotsvett

Tåfis = skott med spetsen på skon (fotboll)

Tär = tår

Töffe = knäppskalle, halvfigur

Tönn = fånig, jobbig, dum

Tönnis = knäppskalle

Tös = flicka

Udan = utan

Ude = ute

Uga/uge = vecka

Unnan = undan, flytta dig, akta dig

Uppställt = ostädat

Vajj/vejj = väg

Vaffor = varför

Vann = vatten

Vannabragare = diarréfjärt

Varden = världen

Varme = värme

Vars en = varsin

Vask = diskho, tvättställ

Vaskabor = diskbänk

Vaskarör = avloppsrör

Vasknosad/vasknosed = rinnsnor från näsan

Veleröv = en som inte kan bestämma sig

Veckovis/vickovis = flera veckor

Vikken = vilken

Vim = vem

Vingabröden = brutna vingar, sliten, trött, utmattad

Vinge = örfil, lavett

Vinn = vind

Vingt = skevt, krokig

Visping = geting

Vittebrö = vetebröd

Vrövla = prata strunt

Vrövvel = skitprat

Våglig = modig

Vånte = vante

Väck = bort, försvinn, akta dig, flytta på dig

Vär = väder

Värspänd = magen full/uppblåst

Åbäke = otymplig, besvärlig

Åravis = flera år

Äggakaga/äggakaka = tjock pannkaka

Älling = ankunge

Ändån = ändå

Änna = ända

Ännaklämd = bekymrad, angelägen, otålig, nervös

Ännaträngd = lättstött, lättkränkt

Ännan = ändan, rumpan, anus

Ännavänd = ut- och invänd, avig

Öresunn = Öresund

Örla = yra, irra

Övanpå/övanpo = ovanpå

Skånska uttryck

I denna del ska vi titta närmare på några av de mest intressanta och unika skånska uttrycken. Dessa uttryck ger en inblick i den skånska kulturen och vardagen, och visar hur skåningar sätter sin egen prägel på språket.

Aah du? = det menar du inte?, Men hallå?

Aah, sluda nu! = ah, sluta nu!

Avadådå = vad är det med det?

Au, som fan! = aj, som fan!

Bangar du? = vågar du inte?

Bärga sej/si = lugna ner sig

Dabba sig/si = begå fel, göra bort sig

Det gider jag ente = det orkar jag inte

Dau kör ju ude po stycket! = du kör ju ute på åkern!

Det var lide mycke folk po Gustav = det var väldigt mycket folk på Gustav (Gustav Adolfs Torg i Malmö)

Di e ente titt man e i Islöv = det är inte ofta man är i Eslöv

E dau rent gån i huet? = är du dum i huvudet?

E dau rent tönn? = är du dum eller?

Ein pusse nödder = en klantskalle, idiot

Flad lusing = örfil, orre

Fula sig/si = göra sig till, vara märkvärdig

Fy för hundan! = usch

För jävelen! = för satan!

Grannt vär = vackert väder

Gå på bia = gå på bio

Ha forr? = varför?

Ha sir du? = vad säger du?

Han e haj på det mesta = han är bra på det mesta

Haur du ingen bonn? = har du ingen botten?

Haur du slatt hoed? = är du dum i huvudet?

Hunt e de me di? = hur är det med dig?, läget?

Håll flabben/truten! = var tyst!, håll mun!

Hör du dålitt? = hör du dåligt?

Jau blir så lack! = jag blir så sur/arg!

Jau gider ente eda mer mad! = jag orkar inte äta mer mat!

Jevla klydderöv! = klumpig person

Kamma daj! = skärp dig!

Kom ente här och kom! = stick inte upp, passa dig

Kom i luckan = visa vad du går för

Kräng en beda = dra åt helsicke!

Nu e de nock! = nu är det bra!, Det räcker nu!

Om man sa’r så = om man säger så

Fan va hitt de e… man blir ju rent svitt = usch, vad varmt det är… man blir ju svettig

Runn unner fydderna/tollorna = berusad

Sidd ente å pela i najsan, när vi haur främmad! = sitt inte och pilla i näsan, när vi har gäster

Sicken lång vaj! = en sådan lång väg

Sigged ho? = hur fan ser du ut?

Siddor du där helt allena? = ditter du där helt själv?

Ska du hau po flabben? = ska du ha stryk?

Sluta nu gaffla! = sluta nu tjata!

Stå ente där i dörrahullet! = stå inte där mitt i dörröppningen

Stå ente där å fitta me nycklarna! = stå inte och fumla med nycklarna!

Stå ente där å glo! = stå inte och stirra!

Ta de så nätt = ta det lugnt

Ta ente hela plassen, din fubbick! = ta inte hela platsen din idiot!

Ta kulpa te = skölj ner den

Tvitta öuronen me ein spissi tvaul! = tvätta öronen!, rensa öronen!

Va du börjar ble hängbugi! = vad du blivit tjock!

Va e därr/darr? = vad är fel?, vad är det?, vad står på?

Va e dih? = vad är det?

Va ente en sån traderöv! = var inte en sån tråkmåns!

Va fan glor du etter? = vad stirrar du på?

Var bor du hänne? = var bor du (någonstans)?

Var ligger Lunn hänne? = var ligger Lund någonstans?

Vikken grann tösabid = vilken vacker flicka

Roliga skånska ord och uttryck

Skånskan är känd för att ha många ord och uttryck som låter väldigt roligt när man säger dem. Nedanför kan du se en lista med några av de mest unika och roliga orden som verkligen visar på skånskans charm:

Ålahue = idiot, dumskalle

Äggagegga = äggröra

Uuää = äckligt

Rannabragare = diarréfjärt

Göra po sig/si = bajsa på sig

Fittamad = smörgås

Spaj = sperma, sädesvätska

Rövalomma = bakficka

Glo – stirra

Fubbick = idiot, tönt

Pågajävel = kaxig pojke

Tjäbbigt = taskigt

Hubba daj/si! = flytta på dig!

Tösabid = flicka

Smocka = en träff i ansiktet vid slagsmål

Jävla klydderöv! = klumpig person

Ha forr di forr? = varför det då?

Haur du ätet glosoppa ti midda? = har du ätit stirrsås idag?

Jau luade allt va jau kunne! = jag sprang så fort jag kunde!

Gamla skånska ord

Det finns en hel del gamla skånska ord som fortfarande används av vissa, särskilt på landsbygden eller bland äldre generationer. Dessa ord ger oss en inblick i historien och kulturen i Skåne. Här presenterar vi några av dessa gamla skånska ord:

Abbedank = ett gammalt ord för tack

Auogauen = död

Dröutatru = att skilja frö från skal

Hurrebojsa = någon som gör allt snabbt men slarvigt

Lummeklocka = fickur

Pluddertjarra = vagn med en axel

Röjepiva = rökpipa

Vikjevill = vara från vettet

Yrtakåst = blomsterbukett

Örnastörta = tvestjärt

Madaklyka = mun

Gadegrim = sädesärla

Hialös = orolig, jäktad, stressad, stirrig

Halvdum = en smula efterbliven

Galenratta = argbigga

Fed = fet

Filaduska = potatisskiva, stekt rå i ugn

Gava = gapa, gäspa

Halskle = halsduk

Jubba = jobba

Vad kännetecknar småländska?

Skånska är en dialekt som talas i Skåne, den sydligaste delen av Sverige. Den har många unika drag som gör den lätt att känna igen. Låt oss titta på några av dessa särdrag.

Dansk influens

Skånska har influerats mycket av danskan eftersom Skåne var en del av Danmark fram till 1658. Många ord och uttryck från danskan lever kvar i skånskan, vilket ger dialekten väldigt speciell.

Uttal

Uttalet i skånskan skiljer sig från andra svenska dialekter på flera sätt:

  • Mjuka konsonanter: Bokstäverna ”k”, ”g” och ”sk” uttalas ofta mjukare. Till exempel uttalas ”kex” som ”tjeks”.
  • Långa vokalljud: Vokalerna kan vara längre och mer utdragna.
  • Rullande r: R-ljudet uttalas oftast rullande.

Olika variationer av skånska

Inom Skåne finns det också variationer av skånskan. Dialekten kan skilja sig mellan olika områden som nordvästra Skåne, Österlen och Malmö-Lund-regionen. Dessa variationer påverkar både uttal och ordval.

Sammanfattning

Skånska är en dialekt med en lång historia. Den har många egna ord och uttal som gör att den låter annorlunda jämfört med andra svenska dialekter. Det är en viktig del av kulturen i Skåne och bidrar till att göra regionen speciell och unik.

Senaste inläggen

Hur ser arbetslivet i casinobranschen ut?

Den moderna casinovärlden är dynamisk och mångfacetterad, med både traditionella landbaserade verksamheter och en växande digital sektor. Spelare som är intresserade av casinon utan svensk licens vänder sig ofta till informationssajter som Goplay och liknande aktörer...

Vad är hype och vad är verklighet? – metaverse förklarat

Metaverse beskrivs ofta som nästa fas i internets utveckling – en virtuell 3D-värld där vi kan umgås, arbeta, shoppa och roa oss på helt nya sätt. Sedan Facebook bytte namn till Meta har begreppet fått stor uppmärksamhet i media, men vad innebär metaverse egentligen?...

ROT-avdrag för VVS-arbeten 2024

Planerar du att anlita en rörmokare i närtid? Isåfall bör du kolla upp möjligheten att utnyttja ROT-avdraget. Detta skattemässiga avdrag kan minska dina kostnader för VVS-arbeten betydligt, men det är viktigt att veta vilka regler som gäller. Under 2024 fortsätter...

Krävs bygglov vid ommålning av fasaden?

En av de första sakerna du bör kontrollera i samband med att du ska måla om fasaden är om åtgärden kräver bygglov eller inte. Detta kan variera beroende på var du bor och vilken typ av förändring du planerar att göra. Vad är bygglov? Ett bygglov är ett tillstånd från...

Checklista vid takrenovering

En välplanerad takrenovering är en investering som man sällan ångrar sig. Med det sagt kan dessa typer av renoveringar vara väldigt kostsamma och det finns mycket att tänka på när man ska ta sig an dessa typer av projekt. I denna guide hjälper dig att navigera genom...

Topp 10 svenska influencers på sociala medier

Sociala medier har blivit en plattform där många svenska influencers nått stor framgång och utvecklat sina karriärer. Men vilja svenska influencers är faktiskt störst på sociala medier? Här nedanför idag kommer vi att svara på just denna fråga genom att presentera en...

Zlatan Ibrahimović syskon – Hur många syskon har Zlatan?

Zlatan Ibrahimović är en av världens mest kända fotbollsspelare, men hans bakgrund och familj är också av stort intresse för många. I denna artikel kommer vi titta närmare på vilka som är Zlatan Ibrahimović syskon och deras betydelse i hans liv. Du kommer få en...

Om oss

På DUA delar vi passionen för kunskap och nyfikenhet. Vår redaktion består av skribenter med expertis inom många olika ämnen, från ekonomi till kultur. Vårt mål  är att erbjuda djupgående och informativa artiklar som väcker nyfikenhet och berikar sinnet.